Wowpedia

Hydraguy fandompants
Gamepedia oraz Fandom połączyły swoje siły, a nasze zjednoczone zespoły pragną zaprosić wszystkich fanów World of Warcraft do koordynacji swoich wysiłków.
Prosimy udać się do portalu społeczności, aby przedyskutować kwestię konsolidacji ze społecznością World of Warcraft na Fandomie.

CZYTAJ WIĘCEJ

Wowpedia
Linia 1818: Linia 1818:
 
|
 
|
 
| Statek
 
| Statek
  +
|-
  +
| [[Skybreaker]]
  +
|
  +
| Niebiański Niszczyciel
  +
| Statek Przymierza latający nad Koroną Lodu(Icecrown)
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Wersja z 10:59, 21 lut 2015

Poniższa strona będzie zawierała zbiór nazw własnych oraz ich tłumaczeń na język polski.

Legenda

Wszystkie tłumaczenia oficjalne muszą posiadać źródło w postaci odniesienia - w przypadku jego braku należy przenieść daną frazę do tłumaczeń użytkowników.

Symbol Źródło Rodzaj źródła Uwagi
WW[1] Jaina Proudmoore: Wichry Wojny powieść
ZW[2] World of Warcraft: Zbrodnie wojenne powieść
CH[3] Vol'jin: Cienie Hordy powieść
HS[4] Hearthstone: Heroes of Warcraft gra
DS[5] Dzień Smoka powieść
W3[6] Warcraft III: Reign of Chaos
Warcraft III: The Frozen Throne
gra


Nazwy geograficzne

Krainy Kalimdoru

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Ahn'Qiraj: The Fallen Kingdom Ahn'Qiraj: Upadłe Królestwo
Ashenvale Szara Dolina[1]
Jesionowa Knieja[2]
Cienista Dolina
Azshara Azshara
Azuremyst Isle Wyspa Lazurowej Mgły[1]
The Barrens Ugory[1]
Bloodmyst Isle Wyspa Krwawej Mgły
Darkshore Mroczne Wybrzeże
Desolace Pustkowie
Durotar Durotar
Dustwallow Marsh Pyłowe Moczary[1]
Felwood Spaczony Las
Feralas Feralas
Kalimdor Kalimdor
Moonglade Księżycowa Polana[1][2]
Mount Hyjal Góra Hyjal
Mulgore Mulgor[4]
Northern Barrens Północne Pustkowia[4] Północna Sawanna
Silithus Silithus
Southern Barrens Południowe Pustkowia[4] Południowa Sawanna
Stonetalon Mountains Góry Kamiennego Szponu
Tanaris Tanaris
Teldrassil Teldrassil
Thousand Needles Tysiąc Igieł
Uldum Uldum
Un'Goro Crater Krater Un'Goro
Winterspring Zimowiosna

Miejsca szczególne w Kalimdorze

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Bladefist Bay Zatoka Ostrej Pięści[1] Zatoka w Durotarze
Bloodfen Krwawe Bagna[4] Jaskinia w Pyłowych Bagnach
Cleft of Shadow Szczelina Cienia[2] Podstrefa Orgrimmaru
Dark Earth Czarnoziem[2] Sklep z żywnością w Orgrimmarze
Dreadmurk Shore Wybrzeże Męciwód[2] Wybrzeże na Pyłowych Bagnach
Dustwallow Bay Pyłowa Zatoka[1] Zatoka na Pyłowych Bagnach
Fray Island Wyspa Jatki[2] Wysepka położona w Północnym Pustkowiu
Great Gate, The Wielka Brama[2] Brama oddzielająca Mulgor i Północne Pustkowie
Grommash Hold Forteca Grommasha[1] Forteca w Orgrimmarze
Merchant coast Wybrzeże Kupców[1][2] Wybrzeże w Północnym Pustkowiu
Northwatch Hold Północna Strażnica[2] Forteca Przymierza w Południowym Pustkowiu
Razor Hill Brzytewka[2] Osada w Durotarze
Vendetta Point Wendeta[1] Obóz Hordy w Południowym Pustkowiu
World Tree Drzewo Świata[1] Drzewo Świata na Górze Hyjal

Krainy Eastern Kingdoms

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Abyssal Depths
Arathi Highlands
Azeroth
Badlands
Blackrock Mountain Czarna Skała[1][2] Wydaje mi się, że w języku polskim można pominąć fragment "Góra",
gdyż nazwa "Czarna skała" sama sugeruje masyw górski.
Tłumaczenie pełne "Góra Czarna Skała" brzmi według mnie nieciekawie. Morpheius
Blasted Lands
Burning Steppes
Cape of Stranglethorn
Crestfall
Deadwind Pass
Deeprun Tram
Dun Morogh
Duskwood
Eastern Kingdoms Wschodnie Królestwa[1]
Eastern Plaguelands
Elwynn Forest Las Elwynn
Eversong Woods Lasy Nieustającej Pieśni
Ghostlands Widmowe Ziemie[2] Ziemie Duchów
Gilneas
Hillsbrad Foothills
Hinterlands
Isle of Quel'Danas
Kelp'thar Forest
Khaz Modan
Kul Tiras
Loch Modan
Lordaeron
Northern Stranglethorn
Quel'Thalas
Redridge Mountains Góry Czerwonej Grani
Ruins of Gilneas
Scarlet Enclave
Searing Gorge
Shimmering Expanse
Silverpine Forest Las Srebrzystych Sosen
Swamp of Sorrows
Tirisfal Glades Polany Tirisfal
Tol Barad
Twilight Highlands Wyżyny Zmierzchu[2]
Vashj'ir
Western Plaguelands
Westfall Zachodni Brzeg[4] Ziemie Zachodnie Teoretycznie nazwę można by przetłumaczyć jako "Westfalia" (kraina geograficzna w Niemczech),
jednak w tym kontekście wydaje się to nieadekwatne.
Wetlands
Zul'Dare

Miejsca szczególne w Eastern Kingdoms

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Brightwater Lake Jezioro Jasne[2] Jezioro na Polanach Tirisfal
Dead Scar Trupia Blizna[2] Droga przecinająca królestwo Quel'Thalas
Goldshire Złote Włości[4] Osada w lesie Elwynn, nieopodal Wichrogrodu
Grim Guzzler Żrący Żarłok[4] Karczma w mieście Mrocznej Kuźni
Pig and Whistle Tavern Knur i Gwizdek[4] Karczma w Wichrogrodzie
Thalassian Pass Przełęcz Talaska[2] Przełęcz Thalassiańska Przełęcz na Ziemiach Duchów
Tinkertown Majsterkowo[4] Dzielnica Żelaznej Kuźni
Valley of Heroes Dolina Bohaterów[1] Aleja wjazdowa w Wichrogrodzie
Windrunner Spire Iglica Windrunnerów[2] Dom Windrunnerów na Ziemiach Duchów

Krainy Outland

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Blade's Edge Mountains
Hellfire Peninsula
Nagrand
Netherstorm
Outland Zewnętrze[1]
Rubieże[2]
Shadowmoon Valley
Terokkar Forest
Zangarmarsh

Miejsca szczególne w Outland

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi

Krainy Northrend

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Borean Tundra Borealna Tundra
Crystalsong Forest Las Kryształowej Pieśni
Dragonblight Smocze Cmentarzysko
Grizzly Hills Wzgórza Grizzly
Howling Fjord Wyjący Fiord[2]
Hrothgar's Landing Lądowanie Hrothgara
Icecrown Korona Lodu
Northrend Północna Grań[2]
Sholazar Basin Basen Sholazar
Storm Peaks Sztormowe Szczyty
Wintergrasp Zimościsk
Zul'Drak Zul'Drak

Miejsca szczególne w Northrend

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
A Hero's Welcome Przybytek Bohaterów[1] Tawerna w Dalaranie
Violet Citadel Fioletowa Cytadela[1] Głowna forteca w Dalaranie
Wyrmrest Temple Świątynia Smoczego Spokoju[1] Miasto tytanów w Smoczym Cmentarzysku
Westguard Keep Twierdza Zachodniej Straży[2] Twierdza Przymierza w Wyjącym Fiordzie

Krainy Pandarii

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Dread Wastes Przerażające Pustkowia
Isle of Giants Wyspa Gigantów
Isle of Thunder Wyspa Grzmotu
Jade Forest Jadeitowy Las[3] Nefrytowy Las
Krasarang Wilds Dzicz Krasarang
Kun-Lai Summit Szczyt Kun-Lai[3]
Townlong Steppes Długostepy[3] Wielkie Stepy
Vale of Eternal Blossoms Dolina Wiecznych Kwiatów[3]
Valley of the Four Winds Dolina Czterech Wichrów
Veiled Stair Ukryte Schody

Miejsca szczególne w Pandarii

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Mason's Folly Wybryk Murarza[2] Droga prowadząca donikąd blisko Tawerny we Mgle
Mogu'shan Vaults Skarbce Mogu'szan[2] Nazwa rajdu znajdującego się w Szczycie Kun-Lai
One Keg Baryłka[2] Obóz w centralnym Szczycie Kun-Lai
Shadewood Thicket Gęstwina Cieni[2] Obszar na Wyspie Gromu
Violet Rise Purpurowe Wzgórze[2] Obóz Ofensywy Kirin Toru na Wyspie Gromu

Krainy Draenoru

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Ashran
Farahlon
Frostfire Ridge
Gorgrond
Nagrand
Shadowmoon Valley
Spires of Arak
Talador
Tanaan Jungle
Zangar Sea

Miejsca szczególne w Draenorze

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi

Pozostałe krainy i miejsca szczególne

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Maelstrom Malstorm[2] Gigantyczny wir pośrodku Wielkiego Morza.

Miasta i miasteczka

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Brackenwall Village Paprotnia[1] Pyłowe Moczary, Kalimdor
Gadgetzan Gadżeton[4] Tanaris, Kalimdor
Gnomeregan Gnomoregan[4] Dun Morogh, Wschodnie Królestwa
Ironforge Żelazna Kuźnia[2][4] Dun Morogh, Wschodnie Królestwa
Ratchet Zapadka[1] Północne Pustkowia, Kalimdor
Razor Hill Brzytewka[1] Durotar, Kalimdor
Silvermoon Srebrna Luna[2] Lasy Nieustającej Pieśni, Wschodnie Królestwa
Stormwind Wichrogród[2][4] Las Elwynn, Wschodnie Królestwa
Thunder Bluff Gromowe Urwiska[2] Mulgor, Kalimdor
Tranquillien Zacisze[2] Widmowe Ziemie, Wschodnie Królestwa
Undercity (miasto) Podmiasto[2] Polany Tirisfal, Wschodnie Królestwa

Postacie pierwszo- i drugoplanowe

Ludzie

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Jaina Proudmoore Jaina Proudmoore[2]
Jaina Dumnar[4]
Forma "Dumnar" z gry Hearthstone
jest formą przestarzałą, została ona zmieniona
z powrotem na "Proudmoore" w czasie bety
Tirion Fordring Tyrion Fordring[4]

Krasnoludy

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Horran Redmane Horran Czerwonogrzywy[1]

Nocne elfy

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Malfurion Stormrage Malfurion Stormrage[6]
Malfurion Burzogniewny[4]
Polska wersja Warcraft III: Reign of Chaos oraz The Frozen Throne unikała tłumaczenia nazwisk.
Podobnie ma miejsce w wydanej w Polsce powieści Zbrodnie Wojenne.
Jako administrator skłaniam się ku unikaniu tłumaczenia nazwisk,
o ile nie są one przydomkiem (poprzedzanym w oryginale "the")
Shandris Feathermoon Shandris Księżycopióra[1][2]

Gnomy

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Gelbin Mekkatorque Gelbin Mekanownik[4]
Millhouse Manastorm Mełko Gromiłło[4]
Mekgineer Thermaplugg Mechinżynier Termowtyk[4]
Tinkmaster Overspark Nadiskrownik Opiłek[4]

Draenei

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi

Worgeni

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi

Pandareni

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi

Orkowie

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Grommash Hellscream Grommash Hellscream[6]
Gromasz Piekłorycz[4]
Polska wersja Warcraft III: Reign of Chaos oraz The Frozen Throne unikała tłumaczenia nazwisk.
Podobnie ma miejsce w wydanej w Polsce powieści Zbrodnie Wojenne.
Jako administrator skłaniam się ku unikaniu tłumaczenia nazwisk,
o ile nie są one przydomkiem (poprzedzanym w oryginale "the")
Garrosh Hellscream Garrosh Hellscream[6]
Garosz Piekłorycz[4]
Polska wersja Warcraft III: Reign of Chaos oraz The Frozen Throne unikała tłumaczenia nazwisk.
Podobnie ma miejsce w wydanej w Polsce powieści Zbrodnie Wojenne.
Jako administrator skłaniam się ku unikaniu tłumaczenia nazwisk,
o ile nie są one przydomkiem (poprzedzanym w oryginale "the")
Rehgar Earthfury Rehgar Furia Ziemi[2]
Zuluhed the Whacked Zuluhed[5] Zuluhed Skonany Polskie tłumaczenie powieści "Dzień Smoka" unikało
tłumaczenia przydomku (o ile takowy występował w ogóle w oryginale).
Przetłumaczenie przydomka "the Whacked" jako "Grzmotnięty" uważam za niezbyt trafne.
Natomiast przetłumaczenie go jako "Skonany" uważam za adekwatne,
gdyż będąc jednym z najstarszych żyjących orków (aktywnym przynajmniej od czasów Drugiej Wojny)
Zuluhed może być zmęczony nie tylko życiem, ale nieustannym zmaganiem się
z przetrwaniem stojącego na skraju wyginięcia klanu

Nieumarli

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Dark Lady Czarna Pani[1][2] Mroczna Pani
Lich King Król Licz[1], Król Lisz[2]
Sylvanas Windrunner Sylwana Wiatrogonna[1]
Sylwana Bieżywiatr[2][4]

Taureni

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Cairne Bloodhoof Kairn Krwawe Kopyto[4]
Cairne Bloodhoof[6]
Kador Cloudsong Kador Chmurna Pieśń[1][2]

Trolle

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi

Krwawe elfy

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Kael'thas Sunstrider Ten, który kroczy w Słońcu[2]
Valeera Sanguinar Valeera Sangwinar[4]

Gobliny

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Trade Prince Jastor Gallywix Kupiecki Książe Galiwiasz[4]

Pozostałe postacie

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Adolphus Blastwidget Alojzy "Bombik" Blastwidget[1]
Alexstrasza, Life-Binder Alexstrasza, Dawczyni Życia[1]
Alexstrasza, Strażniczka Życia[2]
Alexstraza[4]
Ansirem Runeweaver Ansirem Runeweaver, Tkacz Run[1]
Aysa Cloudsinger Aysa Pieśniarka Obłoków[2]
Blingtron 3000 Błyskotron 3000[4]
Chromie Chromia[2]
Deathwing Śmiercioskrzydły[4][2]
Foe Reaper 4000 Dożynkarz 4000[4]
Greenie Girl Groszek[2]
Hannah Bridgewater Hannah Bystrawoda[1] Hannah Bridgewater
Hogger Wyżer[4]
Jeeves Jan[4]
King Krush Król Kruszor[4]
Loatheb Ohydziarz[4]
Malorne Malorn[4]
Sneed's Old Shredder Szatkownik Szmondaka[4]
Snowsong Śnieżnośpiewna[2]
Tinkmaster Overspark Nadiskrownik Opiłek[4]
Thaddus Stublow Tadius Krzepkoręki[1]
Thalen Songweaver Talen Tkacz Pieśni[1]
Thoder Windermere Thoder Bryzowiec[1]
Thunder King Król Gromu[2]
Troggzor the Earthinator Troggzor Zieminator[4]
Zixx Grindergear Zixx "Łamitryb" Grindergear[1]

Nazwy inne

Frakcje i organizacje

Aby znaleźć więcej fanowskich tłumaczeń, zajrzyj do artykułu o organizacjach.

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Argent Dawn Argentowy Brzask[4]
Bilgewater Cartel Kartel Zęzowej Wody[1] Kartel Zęzowody Tłumaczenie podobne, jednak z zachowaniem sklejki,
która w tym wypadku wygląda nie najgorzej.
Blood Knights Rycerze Krwi[1][2]
Krwawi Rycerze[4]
Council of Six Rada Sześciu[1][2]
Council of Three Hammers Rada Trzech Młotów[1][2]
Darkspear Mroczna Włócznia[1]
Defias Nieskorni[4]
Earthen Ring Krąg Ziemi[1][2]
Forsaken Opuszczeni[1][2]
Knights of the Ebon Blade Rycerze Hebanowego Miecza[2]
Longwalkers Szybkonodzy[1][2]
Scarlet Crusade Szkarłatna Krucjata[4]
Scarlet Onslaught Szkarłatny Szturm[1]
SI:7 WW:7[4] Prawdopodobnie skrót od "Wywiad Wichrogrodu"
Silver Covenant Srebrny Sojusz[1][2]
Shattered Sun Offensive Nawałnica Strzaskanego Słońca[1]
Straceńcze Słońce[4]
Hearthstone nie zapewnia pełnego tłumaczenia, pomijając słowo "Offensive"
Steamwheedle Cartel Kartel Parochlebców[4]
Sunreavers Słoneczni Łupieżcy[1][2]
Sunwalkers Słońcowiercy[4]

Uzbrojenie

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Ashbringer Spopielacz[4]
Doomhammer Zgładziciel[1][2]
Eaglehorn bow Orli Róg[4]
Fearbreaker Uśmierzyciel[1][2]
Gorehowl Krwiożerca[1][2]
Rzezimiot[4]
Ogre warmaul Ogrzy Haratacz[4]

Plemiona i klany

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Bronzebeard clan Miedzianobrodzi[1]
Miedziobrodzi[2]
Boulderfist clan klan Głazograbych[4]
Dark Iron clan klan Czarnego Żelaza[2]
Czarnoryci[2]
Darkspear tribe Mroczna Włócznia[2]
Dragonmaw clan Smocze Paszcze[2]
Dunemaul clan klan Kafardunów[4]
Frostwolf clan klan Mroźnych Wilków[4]
Grimtotem tribe Ponury Totem[2]
Razorfen tribe plemię Brzytwoskórych[4]
Runetotem clan Runiczny Totem[1][2]
Stormpike clan klan Gromdardy[4]
Venture Co. Spółka Gitgeszeft[4]
Wildhammer clan Dziki Młot[1]

Tytuły, klasy i profesje

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
High chieftain wysoki wódz[1]
Najwyższy wódz[2]
High overlord Najwyższy nadzorca[2]
High tinker naczelny majster[1]
Hunter łowca[1]
Mage Mag/Czarodziejka[1][2]
Paladin paladyn[1]
Priest kapłan[1]
Ranger zwiadowca[1]
Rogue łotrzyk[1]
Shaman szaman[1]
Warchief wódz[1]
Warlock czarnoksiężnik[1]
Warrior wojownik[1]
Wind rider jeździec wiatru[1]

Potężne przedmioty i artefakty

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Demon Soul Dusza Demona[5]
Focusing Iris Źrenica Światła[1][2]

Stworzenia i kreatury

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Bronze wyrm Spiżowy smok[2]
Crocolisk krokoliszek[1]
Devilsaur Diabłozaur[4]
Dragonhawk smocze ważki[1]
Drake Smokowiec[4]
Ethereal Eteryczny[4]
Faceless ones Beztwarzowi[4][6]
Fel cannon Działo Spaczenia[4]
Fel guard Strażnik fel[1][2]
Fel reaver Grabieżca Spaczenia[4]
Gilblin Akwoblin[4]
Grove tender Piastunka Gaju[4]
Huffer Prychacz[4]
Imp Chochlik[4]
Keeper of the grove Opiekun Gaju[4]
Leokk Leok[4]
Misha Misza[4]
Molten giants Stopieni giganci[1][2][4]
Pet Zwierz[4]
Zwierzak[4]
Forma "Zwierzak" została zmieniona na "Zwierz"
Pit Lord Lord otchłani[4]
Władca Otchłani[6]
Quilboar świniorożec[1]
Saurok saurok[2]
Sentinel Strażnik[1][2]
Shadowbomber Cieniomanta[4]
Sludge Belcher Śluzożer[4]
Voidwalker Wędrowiec Pustki[4]
Void terror Postrach Pustki[4]
Wisp Ognik[4]

Pojazdy i środki transportu

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Bonecracker (statek) Łamignat[1] Gobliński zeppelin
Demolisher Burzyciel[4][6]
Lady Lug Dama pod Żaglami[2] Statek
Ocean Lady Dama Morska[1] Statek
Skybreaker Niebiański Niszczyciel Statek Przymierza latający nad Koroną Lodu(Icecrown)

Pozostałe

Nazwa angielska Oficjalne tłumaczenie Tłumaczenie użytkowników Uwagi
Stranglethorn Cierniodław[4]
Tinkerschool Akademia Majstrów[4]

Przypisy

 
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 1,36 1,37 1,38 1,39 1,40 1,41 1,42 1,43 1,44 1,45 1,46 1,47 1,48 1,49 1,50 1,51 1,52 1,53 1,54 1,55 1,56 1,57 1,58 1,59 1,60 1,61 1,62 1,63 1,64 1,65 1,66 1,67 1,68 1,69 1,70 1,71 1,72 1,73 1,74 1,75 Tłumaczenie zawarte w powieści "Jaina Proudmoore: Wichry Wojny"
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 2,12 2,13 2,14 2,15 2,16 2,17 2,18 2,19 2,20 2,21 2,22 2,23 2,24 2,25 2,26 2,27 2,28 2,29 2,30 2,31 2,32 2,33 2,34 2,35 2,36 2,37 2,38 2,39 2,40 2,41 2,42 2,43 2,44 2,45 2,46 2,47 2,48 2,49 2,50 2,51 2,52 2,53 2,54 2,55 2,56 2,57 2,58 2,59 2,60 2,61 2,62 2,63 2,64 2,65 2,66 2,67 2,68 2,69 2,70 2,71 2,72 2,73 2,74 2,75 2,76 2,77 Tłumaczenie zawarte w powieści "World of Warcraft: Zbrodnie wojenne"
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Tłumaczenie zawarte w powieści "Vol'jin: Cienie Hordy"
  4. 4,00 4,01 4,02 4,03 4,04 4,05 4,06 4,07 4,08 4,09 4,10 4,11 4,12 4,13 4,14 4,15 4,16 4,17 4,18 4,19 4,20 4,21 4,22 4,23 4,24 4,25 4,26 4,27 4,28 4,29 4,30 4,31 4,32 4,33 4,34 4,35 4,36 4,37 4,38 4,39 4,40 4,41 4,42 4,43 4,44 4,45 4,46 4,47 4,48 4,49 4,50 4,51 4,52 4,53 4,54 4,55 4,56 4,57 4,58 4,59 4,60 4,61 4,62 4,63 4,64 4,65 4,66 4,67 4,68 4,69 4,70 4,71 4,72 4,73 4,74 4,75 4,76 4,77 4,78 4,79 4,80 4,81 Oficjalne tłumaczenie zawarte w grze Hearthstone: Heroes of Warcraft
  5. 5,0 5,1 5,2 Tłumaczenie występujące w powieści "Dzień Smoka"
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 6,5 6,6 6,7 Tłumaczenie pochodzi z gry Warcraft III: Reign of Chaos, bądź też dodatku - The Frozen Throne